Как итальянские дети научились говорить «пока!» вместо «привет!» (Рассказ мамы Макса).
Если через 10 лет какая-нибудь волейболистка из сборной Италии помашет в русскую телекамеру и поприветствует «Пока!», не удивляйтесь! Эта традиция появилась на днях.
Два раза в неделю я вожу Алину, двоюрдную сестру Макса, в волейбольную секцию. Нужно заметить, что тренер не только учит детей играть в волейбол, но также помогает в общении. В начале и в конце каждого занятия дети приветствовали друг друга (и прощались так же) возгласом «Ciao!» (Чао!). В итальянском это слово обозначает как «привет», так и «пока».
В конце первого же занятия, тренер, как обычно, дал сигнал «прощаемся!». Все хором крикнули «Чао»! И тут же он спросил Алину, а как по-русски будет «Ciao». Алина без долгих размышлений ответила «Пока!». Тренер, чтобы быстрее помочь девочке в социализации, предложил команде перейти в традиционных итальянских приветствиях на русский. Что и было воспринято всеми с энтузиазмом.
«Пока» – такое же простое слово, как «ciao». Теперь и начало, и конец занятия проходят под дружный хор «Пока!» Нарушать ли эту забавную традицию?

Прошу прощения за оффтоп, но не знаю куда лучше написать, подходящего раздела не увидела. Недавно обратила внимание на такой сервис Яндекса как Яндекс.Блоги
На самом деле очень даже полезная штука. Служба очень удобно реализована для нахождения по ключевым словам нужной инфы именно в блогах. Но меня, как ведущую собственного блога данный сервис в первую очередь заинтересовал привлечением к себе дополнительных читателей.
После того как добавилась в blogs.yandex.ru у меня значительно увеличилось количество посетителей в сутки, и прибавилось подписанных на РСС ленту. А Вы есть в этом сервисе??? Какой у Вас там рейтинг, если да?? Кстати по поводу рейтинга, даже не думала, что получу такие неплохие цифры для моего, ещё достаточно молодого блога.
Комментарий by Snowy_Girl — 05.11.2009 в 6:51 дп
Классно но чего то не хватает !
Комментарий by Фильмы — 06.11.2009 в 3:37 дп
Прикольно… Спасибо…
Комментарий by приколы — 29.07.2010 в 1:45 дп
а как будет «конец по иальянски»?
Комментарий by Анонимно — 30.12.2010 в 6:13 дп
«Конец» по-итальянски будет fine (фине), a если «конец урока», то fine lezione (фине лецъёне).
Комментарий by max — 06.01.2011 в 3:41 пп
Почему там все такие большие?
Комментарий by Ваш ночной кошмар — 10.03.2011 в 5:15 пп